
Olá pessoal. Dia dos namorados chegando e o clima é de puro romance. Mas se você ainda não encontrou sua cara-metade e quer conhecer uma gatinha / um gatinho estrangeiro, fique atento às cantadas que estamos traduzindo a seguir.
Se você já tem namorado/namorada, não tem problema! Aproveite para treinar o seu Inglês e, quem sabe, dar uma variada no velho e bom “I Love you”.
You must be in a wrong place - the Miss Universe contest is over there.
Você deve estar no lugar errado – o concurso Miss Universo é ali.
I may not be a genie but I can make your dreams come true.
Eu posso não ser um gênio, mas posso fazer seus sonhos virarem realidade.
Are you a magnet? Cuz I’m attracted to you.
Você é um ima? Porque eu estou atraído por você.Nota: “Cuz” é uma gíria que substitui “Because” = porquê.
I wish you were DSL so I could get high-speed access.
Gostaria que você fosse DSL, para que eu pudesse ter acesso rápido.
Why does it feel like the most beautiful girl in the world is in this room?
Can I take a picture of you, so I can show Santa just what I want for Christmas.
Nota: “Santa” está abreviando “Santa Claus”, que significa Papai Noel.
I'm sorry, were you talking to me? Her: No. Well then, please start.
Desculpa, você estava falando comigo? Ela: Não. Bem, então por favor, comece.
I know I don’t have a chance, but I just wanted to hear an angel talk.
Roses are red, violets are blue, how would you like it if I came home with you?
Hey I just realized this, but you look a lot like my next girlfriend.
Girl, you better have a license, cuz you are driving me crazy!
Garota, é melhor que você tenha carteira de motorist, porque você está me deixando louco.
Nota: “You are driving me crazy” significa “você está me deixando louco”. Note que “driving” significa dirigir, mas não é traduzido literalmente nesse caso.
Você é decoradora de interiores? Quando eu vi você a sala tornou-se bonita.
Hello, I'm a thief, and I'm here to steal your heart.
Olá, eu sou um ladrão e estou aqui para roubar seu coração.
Apart from being sexy, what do you do for a living?
I'm invisible. (Really?) Can you see me? (Yes) How about tomorrow night?
I'm addicted to yes, and I'm allergic to no. So what's it gonna be?
If I could rearrange the alphabet, I'd put U and I together.
Nota: A letra U é muito comumente usada no lugar de “You” (veja, por exemplo, o nome da banda U2).
Do you have a map? Because I just keep getting lost in your eyes!
Você tem um mapa? Porque eu estou me perdendo nos seus olhos.Comentar

Bem-vindo a
Online Inglês - Tudo para Ensinar e Aprender Inglês
© 2012 Criado por Moderador.
Ativado por
.
Você precisa ser um membro de Online Inglês - Tudo para Ensinar e Aprender Inglês para adicionar comentários!
Entrar em Online Inglês - Tudo para Ensinar e Aprender Inglês